Tuesday, July 7, 2020


The great Walî, a treasure of Allâhu ta’lâlâ’s blessings, a superior person in every respect, master of unattainable knowledge, a light of right, truth and religion


The author of the book I’tiqâd-nâma, Mawlânâ Diyâ’ ad-dîn Khâlid al-Baghdâdî al-’Uthmânî (b. 1192, A.H./1778 in Shahrazûr in the north of Baghdad, d. 1242/1826 in Damascus, quddisa sirruh), was called al-’Uthmânî because he was a descendant of ’Uthmân Dhu’nnûrain, the third caliph ‘radiy-Allâhu ta’âlâ’ ’anh’.

While he was teaching his brother Hadrat Mawlânâ Mahmûd Sâhib the celebrated Hadîth al-Jibrîl, the second hadîth ash-sherîf in Al-ahâdîth al-arba’ûn by the great scholar an-Nawawî, Hadrat Sâhib requested his elder brother to write a commentary to that hadîth. Mawlânâ Khâlid, to please his brother’s lighted heart, accepted the request and explained the hadîth ash-sherîf in Persian in a book, giving it the title I’tiqâdnâma.

Its Turkish translation, Herkese Lâzım Olan Îmân, was translated into English (the present version Belief and Islam), French (Foi et Islam) and German (Glaube und Islam) in 1969, and later, into several other languages, such as Tamil, Yoruba, Hawsa, Malayalam and Danish. May Allâhu ta’âlâ bless the innocent youth with reading this book and learning the correct i’tiqâd (faith) conveyed by scholars of Ahl as-Sunna!

Publisher’s note:
Anyone who wishes to print this book in its original form or to translate it into any other language is granted beforehand our permission to do so; and people who undertake this beneficial feat are accredited to the benedictions that we in advance offer to Allâhu ta’âlâ in their name and also our best wishes of gratitude and we thank them very much. However, permission is subject to the condition that the paper used in printing be of a good quality and that the design of the text and setting be properly and neatly done without mistakes.


Missionaries are striving to advertise Christianity; Jews are working to spread out the concocted words of Jewish rabbis; Hakîkat Kitâbevi (Bookstore), in Istanbul, is struggling to  publicize Islam; and freemasons are trying to annihilate religions. A person with wisdom, knowledge and conscience will understand and make the right one of these choices and will help to spread that for salvation of all humanity. There is no better way and more valuable thing to serve humanity than doing so.

“Subhân-Allâhi wa bi-hamdihi subhân-Allâhil-’ahîm.” This (prayer, called) Kalima-i-tenzîh, when it is said a hundred times in the morning and the same number of times in the evening, will cause one’s sins to be forgiven and protect one against resuming sinning. This prayer is quoted also in the three hundred and seventh (307) and three hundred and eighth leters of the (first volume of the) book entitled Maktûbât (and written by the great Walî and scholar Imâm Rabbânî ‘quddisa sirruh’), as well as in its Turkish version.

Yâ Rahmân, yâ Rahîm, ya ’afuwwu yâ Kerîm.

The mission of Hakîkat Kitâbevi, (the blessed bookstore at Fâtih, Istanbul,) is to teach our faith, Islam, and to make our blessed country loveable in the eyes of the world’s people. May Allâhu ta’âlâ be pleased with people who help us! Âmîn.

Dear reader, essalâmu ’alaikum wa rahmatullah,

We have borrowed all the writings in this book from books written by Islamic scholars. We have not added anything of our own to these borrowings. We have undertaken this useful job for the twofold purpose of serving mankind and gaining recognition from people who work for people’s happiness and who protect people’s rights. When you read the writings of these great and universally celebrated scholars with due attention and consideration, you will attain useful material and immaterial knowledge, inshâ-Allâhu ta’âlâ. We extend our salâm and love to you. May Allâhu ta’âlâ bless you with good health and fruitful longevity! Âmîn.

“Wa sall-Allâhu ’alâ Sayyidinâ Muhammadin wa ’alâ Âl-i- Muhammad wa bârik ’alâ Sayyidinâ Muhammadin wa ’alâ Âl-i- Muhammad. Allâhumma Rabbanâ âtinâ fi-d-dunyâ hasanatan wa fi-l-âkhirat-i-hasanatan wa qinâ ’adhâb-an-nâr bi-rahmatika yâ- Erham-er-Râhimîn! Âmîn.